紫芋冰淇淋提示您:看后求收藏(第八十九章 拔尔勃卡奥,睡龙之怒,紫芋冰淇淋,po18书屋),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
“或许如此。”
韦赛里斯手里拿着一颗龙蛋,微微侧了侧头看了一眼身边不远处那一位开口说话的潘托斯总督,然后声音平静的开口道。
随后收回了目光继续落在了他手中的这三颗龙蛋上。
这三颗龙蛋的颜色非常漂亮,如今他手捧的这一颗是深绿色,随着韦赛里斯转动的角度露出各式的青铜斑点。
而在箱子内还躺着的另外两颗,其中之一是淡乳白色的龙蛋,有着金色条纹。而最后一颗则是黑的,他的个头比其他两颗看起来似乎略微大了一点,通体深邃宛如午夜汪洋,却有生气勃发的暗红波浪和旋涡。
韦赛里斯放下了手中这一颗绿色的龙蛋,然后转而捧起了那最后也是最大的那一颗黑色的龙蛋,沉甸甸的分量压在手腕上。
“真漂亮。”
少年淡紫色的眼眸中倒映出来了这三颗龙蛋,刚刚加速的心跳在这个时候也略微平复了一些。
随后韦赛里斯放下了这一颗黑色的龙蛋,重新放回到了箱子内,然后抬起了头望向了身旁的伊利里欧开口问道。
“总督大人。”
“这一次的宴会还有其他重要的宾客?”
韦赛里斯发现他来到之后宴会仍然没有开始,诸位潘托斯的总督要么沉默未言,要么望着他正在窃窃私语,但却没有一个人露出丝毫不耐烦地神色。
“是的,陛下。”
伊利里欧坐在自己的椅子上听到了韦赛里斯的话转过了头开口道。
“您知道多斯拉克人么?”
韦赛里斯微微点了点头,他自然知道多斯拉克这个凶悍的游牧民族。
“同样接受了这一次邀请的还有一位多斯拉克的卡奥。”
“多斯拉克的马王?”
“谁?”
韦赛里斯坐在椅子上听到了伊利里欧的话眉头微微皱了皱,突然有一种不太好的预感。
不会这么巧吧。
“拔尔勃卡奥,领导着一支实力非常强大的卡拉萨。”
伊利里欧解释道。
“哦,拔尔勃卡奥。”
韦赛里斯好像从安达尔人的口中听到过这个名字,随后点了点头,紧蹙的眉头也微微松开了些许。
而在这时。
亲王的宫殿外传来了一阵混乱嘈杂的声响,随后几名着胸膛,外罩着兽皮彩绘的背心,腰系着青铜饰带的多斯拉克人闯了进来。
为首的一人是一名身材高大且强壮的男人,肌肉鼓鼓囊囊,黑色的长发束成了辫子垂在了背后,胡须挓挲只是其中已经夹杂了一些银丝,皮肤也略微有些松弛。
而在他的身后还跟随着几名多斯拉克人,个个腰间都别着亚拉克弯刀。
“这位就是拔尔勃卡奥。”
看到这一幕,伊利里欧小声的在韦赛里斯的耳边解释道。
“嗯。”
而韦赛里斯微微点了点头,然而他的目光却全程落在了这一位老卡奥身后的一名年轻多斯拉克人的身上。
这名年轻的多斯拉克人身材比起拔尔勃卡奥更加的高大并且强壮,古铜色的肌肤,肌肉狰狞盘虬,充满了爆炸性的力量。
而他的脸颊也和站在他身前的老卡奥有几分的相似,深邃的黑色双眸与头发,长长的胡须,他的头发被编成了长辫,长度能够使辫子一直垂到他的大腿,甚至比拔尔勃卡奥的辫子更加长一些。
“他是”
韦赛里斯的眼眸微微凝了凝。
而在这时,下方粗鲁闯进来的多斯拉克人正在叽里咕噜说着他听不懂的话,坐在象牙和黄金宝座上的潘托斯亲王听到了翻译在他的耳边诉说,木讷僵硬的脸上第一次出现了慌张。
诸位潘托斯的总督也一片哗然,似乎不敢相信各自翻译所说的话。
“嗯?”
而韦赛里斯听不懂多斯拉克语,不明白发生了什么,然而还没有等到他问出口,下方那一位老卡奥便带着他的血盟卫们气势汹汹的闯了上来。
以尊贵的罗德尼为姓氏的潘托斯亲王似乎被吓傻在了原地,有一些手足无措。
而站在他的身边象征着贸易、战争和法律的三位传令官也惊慌失措,求助的目光望向了周围的几位潘托斯总督。
然而却没有一个人回应他们求助的目光。
随后这位拔尔勃卡奥便带领着他的几名血盟卫登上了阶梯,来到了潘托斯亲王的面前。
老卡奥伸出手来直接便把这一位几乎要吓尿裤子的亲王从象牙和黄金的王座上拽了下来。
而旁边手捧着钢铁长剑,象征着战争的传令官看到此景,情急之下伸出手来想要阻拦对方。
啪——
但却被站在拔尔勃卡奥身后的那一名年轻强壮的多斯拉克人直接抓住了手腕。
五指如同钢钳一般,强大的力量几乎捏碎了这名传令官的腕骨。
“嗯?”
随即这名年轻的多斯拉克人漆黑深邃的双目微微一瞪,钢铁长剑直接送入到了对方的胸膛之中。
噗——
鲜血喷溅而出,传令官发出了惨叫声,随后多斯拉克人松开了手,传令官的身体从高高的台阶之上滚落了下来。
鲜血染红了金色华贵的台阶,尸体落到了台阶之下,鲜血很快流淌出来了一大片,早已没有了任何的动静。
而潘托斯的亲王被赶下了王座,华贵的衣衫也被扯碎了一点,往日呆滞木讷的表情终于有了波动,出现了清晰地惊恐,他似乎想到了自己未来注定会来到的命运。
一个人缩在大殿高层的角落里,裤裆内滴答滴答的流淌下来了不明的黄色液体。
而被赶走的另外两名传令官看到了象征着战争的传令官惨死早就已经被吓的脸色苍白,拉着躲在角落里的亲王大人似乎想要带他离开。
然而这一位罗德尼亲王却缩在角落里怎么也不肯离开,就算是两个人拽都拽不动。
而赶走了潘托斯亲王的老卡奥则是毫不客气直接坐在了这把王座之上,随后又对着已经被吓傻的翻译说了几句。
翻译听懂了多斯拉克语,赶忙慌张的让仆人再搬来了一把椅子放在了象牙和黄金的王座旁,让那一名一直跟随在老卡奥身后的年轻多斯拉克人坐在了他的身旁。
本章未完,点击下一页继续阅读。