八匹提示您:看后求收藏(第十九章:何来的恨?两世追真相,八零福气俏农媳,八匹,po18书屋),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

次日,李英早早起来了。

昨晚睡下时她想着许建设的反应,觉得许建设一定知道内情。

许建设别看挺斯文的,可肚子里的坏水最多,前世她通过新闻看到过许建设,也是海市有名的大人物。

若是李会丽和王照宾知道许建设也是知情人,怕是更坐立难安了吧?

李会丽昨天没见到王照宾,回家后就一直躲着李英,生怕被她为难,可这事哪里是她能躲过去的。

李会丽的话都往未来去城里的话题上带,“队上分地的事也快处理完了,这几天闲下来我和你一起收拾东西。”

“咱家也没有太多东西,收拾完后抽空咱们俩先去海市一趟,在那里先找找房子。”

“到城里后你不习惯可以先呆着,等有好的机会再出去打工也行,到了新地方咱们俩好好过日子,一切从头开始。”

还能从头开始吗?

平心而论,李英不知道她哪里没有对不起过李会丽,可是回想前世李会丽对她做的那些事,她真的不明白为什么要这样。

两世了,李英问出了心里一直想问的话,“你很恨我吧?其实我不明白,你看我不如你优秀,长的也不如你,你为什么会恨我呢?”

前世一直到死,她都没有想明白这个事情。

李会丽的笑僵在脸上,“英子,你瞎想什么呢?姐知道和王照宾的事对不住你,这事确实是姐不对,可是姐从小到大就疼你,一直都是,你不要质疑这一点。”

“都到这个时候了,你觉得说这些我会相信吗?”

“英子。”

李英不想听那些骗傻子的话,打断她,“你说出来或许我听了之后,看在这事上还真能原谅你,毕竟我也不知道哪里做的不好让你这么恨。”

李会丽松动了。

李英诱惑道,“你不是说想修复姐妹之间的感情吗?敞开心扉,有什么就说什么,不然让我怎么相信你?”

这几天李会丽发现李英很狡猾,只怕眼前的话也是诓骗她的,想到她心底压着的那些怨恨。

如今可以当面说出来,也算是一种宣泄。

李会丽说是说了,却说的很委婉,是那种做婊、子还要竖牌坊的人,“英子,我是你亲姐,怎么可能会恨你呢,姐很羡慕你啊。”

“从小到大,咱爸妈虽然走的早,是大哥把咱们拉扯大的,可明明我很会说,大哥和大嫂喜欢的就是你,一样是上学,你不爱念书大哥也供你,可我呢?我考上高中大哥都不让我念。”

“当时我就想不明白,一样的姐妹,大哥为啥就这么偏心呢?”

“后来我就想啊,一定是你乖巧又听话,不像我自己有主意,所以才不招他们喜欢吧。”

乖巧听话?

从李会丽嘴里听到的夸赞,对李英来说都是反话,这是在说她没脑子好骗吧?

前世想了一辈子没有想明白的事,今生才搞懂,就因为兄长的偏心,嫉妒心让她连亲姐都不顾了,而毁掉她一辈子。

李英想到她还傻傻的被挑唆偷了大哥的钱和粮票,心下越发愧疚,前天去城里卖人参的二百块钱,她已经想好自己留下一百,剩下的一百给大哥。

“英子,姐真的没有恨过你,其实姐一直很羡慕你,你每天活的那么开心,从来没有烦心事。”

“要的少,自然就开心了。”李会冷笑了声,“我不像你要的多,又想要爱情又想要依靠。”

最后一句点的是她在许华明和王照宾之间的勾间,李会丽听得出来,脸色变了变,“英子,当初我也是为了咱们未来着想,咱们是外来的,在村里又没有仰仗,将来我要是嫁人了你怎么办?许华明是个靠得住的人,所以....”

“李会丽,求你别把自己的说那么伟大行吗?别把事情又往我身上推,和许华明谈对象的是你,别说的像为了我才和他在一起的,那我还和王照片处对象呢?我没按着你你怎么脱、光了和他滚苞米地。”

这话说的太露骨。

里面的嘲弄和讽刺也太强。

李会丽红乍青乍红,“英子,你是个姑娘家,有些话不要随意说出口。”

“你都敢做,我有啥不敢说的啊。”李英放下碗筷,起身时不忘提醒他,“别忘记昨天你答应的事,你不找王照宾,他可是找我了。昨天晚上你没回家,王照宾偷着从后窗户看我,被许建设叔侄撞到了,他说是修窗户,鬼才相信他的话。要不是还顾念着姐妹情,昨天晚上当着许家人的面我就和他撕破脸了,你告诉他安分点,别把我惹急了。”

她就是要一点点折磨他们,再抬着他们在外面把面子做全了,然后再在众人面前戳穿他们丑陋的嘴脸。

当然,最后李英还不忘记挑拨了一下他们俩,“要真因为昨天被我打那就直接来,还趴在窗户那偷偷看,也不知道是不是突然对我回心转意了。”

出了东屋,李会丽还能听到李英在说,“男人就是贱骨头,你把他当宝时他把你当草,你把他当王八蛋时,他舔着脸往你身边凑。”

李会丽心知她故意在气自己,身体还是气的颤抖起来。

本章未完,点击下一页继续阅读。

都市小说小说相关阅读More+

新婚夜,大佬调戏娇妻上瘾了

望晨莫及

富到第三代

陶良辰

我凭什么不能做游戏

巫马行

跪求老祖宗好好做人

水果店的瓶子

太子妃她富甲天下

汤淼

退婚后,太子他偏执又撩人

失落的喧嚣