君不见提示您:看后求收藏(第1312章:《莫斯科手扶拖拉机司机带带我》,别叫我歌神,君不见,po18书屋),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
舞台下,大家也憋了一口气。就等着接下来那一句了。
就听到王海侠和鲁可两个人一起大声唱了出来
“啊哩哩~啊哩哩~啊哩啊哩哩~~~”
舞台下,等候多时的观众们,一起唱起了这一句。
如果给世界上的歌词魔性分个等级,从1到10的话。
这句歌词的魔性等级,大概是10000。
所有听过这首歌的人,大概都会学会这一句。
就在此时,音乐声起。
不知道什么时候,绝世猛男的其他成员,如鼓手、键盘手已经悄悄上了台。
站在舞台中央的王海侠和鲁可,两个人对望一眼,继续唱
“啊哩哩~啊哩哩~啊哩啊哩哩~~~”
只是,速度比之前的更快。
变速!
“啊哩哩~啊哩哩~啊哩啊哩哩~~~”
再次加速!
“啊哩哩~啊哩哩~啊哩啊哩哩~~~”
再一次加速!
舞台下,托卡夫斯基的眼睛猛然瞪大。
这种变速方式,这种不断的加速,可以说是非常典型的俄罗斯风格。
譬如堪称俄罗斯最有名歌曲的那首《卡林卡》,一开始,就是一段疯狂的加速。
听完之后,打字的速度都能飙上天。
“啊哩哩~啊哩哩~啊哩啊哩哩~~~”
更快!
“啊哩哩~啊哩哩~啊哩啊哩哩~~~”
快到让人喘不过气来!
五遍加速之后,突然一顿。
然后极具律动感的合成器音效响起。
一声石破天惊,极具金属质感的唱腔响彻全场
“北京开往莫斯科的快车
越过西伯利亚伏尔加河
穿过施华洛奇的森林
来到迷幻的克林姆林宫……”
舞台灯打在了舞台的左侧,付文耀抱着吉他,站在麦架前,唱出了高亢的歌词。
他手中的吉他,弹出了金属碰撞一般的旋律,整个身体随着那极具律动感的音乐而摇摆着。
这是新裤子给中国的di女王、电音女王张蔷写的一首歌——《手扶拖拉机斯基》!
舞台的后方,大屏幕上,《老司机带带我》几个字闪了闪。
大家这才发现,这几个字远没有占满整个屏幕,甚至并不居中。
在《老司机带带我》的前后,又各出现了几个字。
《莫斯科手扶拖拉机司机带带我》。
这啥?
这啥歌?
有这首歌吗?
然后,屏幕上的画面,变成了驰骋在西伯利亚荒原的列车。
列车穿过了西伯利亚,穿过了蜿蜒的河流,穿过了茂密的针叶林,穿过了城市……
旅人的面孔,飘摇的落叶,在荒原上抬起头的棕熊,路边孤独的老人……
这画面,绝美而荒凉。
舞台下,托卡夫斯基的嘴巴越张越大。
他的身边,伊利亚索夫也瞪大眼。
他们都懂汉语,都对中国文化有基本的了解,即便是听不懂歌词,也能看明白旁边显示器上的提词器上的歌词。
当然了,就算是他们听不懂也没有关系。
因为付文耀唱完了第一段,右侧的灯光亮起,灯光打在了周先庭的身上。
周先庭抱着贝斯,凑到了话筒前。
“Эпpen3Пenhaввy
Пepexдчepe3Влгyвn6npь
Чepe3лeвapвn
Пpnxдnteвпnxдeлnчennpeль
в6nn3Лehnhгpaдa……”
(来自列宁格勒的牛仔
我有一把托尼卡吉他
加加林的火箭还在太空
托尔斯泰的安娜卡特琳娜……)
俄语!
身为一名语言小能手,周先庭会八种语言。
俄语也是其中之一。
这会儿发起音来,字正腔圆,配上那高亢的唱腔,让舞台下坐在伊利亚索夫身后,他的几名学生,也惊讶的瞪大眼睛。
他们没想到,自己竟然会在这几万里之外的校歌赛上,听到俄语的歌曲。
这首歌的节奏,来自di。
在这个时代,di被人看成是落伍、老土的音乐。
但它的节奏,却是最让人律动,最让人忍不住想要跟着跳起来的。
舞台下,已经有许多人跟着那极具律动感的节奏,摇晃着脑袋了。
舞台上,周先庭和付文耀一左一右,唱着《手扶拖拉机斯基》的主歌。
两个人一个汉语,一个俄语,双主唱,双倍的快乐!
接下来,就到了这首歌最魔性的一段。
付文耀“卡宾斯基、柴可夫斯基、卡车司机、出租司机、托卡夫斯基”
舞台上,付文耀伸手指向了托卡夫斯基。
托卡夫斯基笑得整个人都要倒到椅子下面去了。
虽然明知道这是谭伟奇的对手,但是他还是想要笑。
右边,周先庭则不甘示弱
“伊万诺夫、巴普诺夫、巴巴诺夫、他是懦夫、伊利亚索夫。”
伊利亚索夫“?????”
我是谁,我在干啥?
我在哪里?
现场的镜头,给了两个人各自一个特写,把两个人的脑袋,投射在左右两侧的大屏幕上。
全场都笑翻了。
这歌词真是改得太应景了!
而且,这俩人的名字,也太适合了!简直就像是给两个人写的。
“莎拉波娃、达娃、人参娃娃、葫芦娃娃、库尔尼科娃”
而且,这押运也太好玩了吧,还能这样押?
然后中间的大屏幕一变,又把一个人的脸投射在了大屏幕上。
谷小白捂着肚子,已经笑得抽抽了。
“鲁舍夫维奇、德约科维奇、尼古拉维奇、费多罗维奇、ruiadi……”
唱完这一句,付文耀和周先庭猛然一甩脑袋,拨动着琴弦,弹出了更有节律的声音,围着原地,单腿跳动着,旋转着跳起了舞蹈。
他们的后方,其他的人唱起了和声
“噢……噢……噢……噢……
噢……噢……噢……噢……”
欢快无比,让人情不自禁跟着改变节奏的旋律之下,和声却庄严肃穆。
舞台下,托卡夫斯基一脸茫然。
又变了?
他们到底融合了多少首歌?
周先庭又上前了一步
“au
莫斯科
fredundgeheiv
陌生而又充满神秘
tureaurtegd
红色黄金浇注成的塔
atiedaei
寒冷如冰……”
德语!
成吉思汗乐队,《au(莫斯科)》!
(这三首歌分别是《老司机带带我》、《手扶拖拉机斯基》、《au》,都是洗脑神曲,听完你可能想要把自己的脑袋砸掉……)
。
本章未完,点击下一页继续阅读。